• Ausbildung von Simultanuntertitlern
  • Ausbildung von Multimedia-Transkripteuren

In der heutigen Zeit gewinnt die schnelle Informationserfassung und -übertragung immer mehr an Bedeutung. Es besteht ein enormer Bedarf an rascher und qualitativ hochwertiger Wiedergabe des gesprochenen Wortes in unterschiedlichen Medien.

Ziel unserer Ausbildungsangebote ist es, diesen Bedarf zu decken, indem wir auf den von uns entwickelten und bereits durchgeführten Grundausbildungskursen zum Schriftdolmetscher aufbauen und die dabei gesammelten Erfahrungen in eine übergreifende hochwertige und zukunftsweisende Dienstleistung einfließen lassen.

Fernsehsendungen, Reden, Diskussionsbeiträge, Präsentationen und Konferenzinhalte werden schnellstmöglich in Schriftform benötigt, um die Nachhaltigkeit und Verifizierbarkeit des gesprochenen Wortes zu sichern.

Mittels des von uns entwickelten WORAC-Systems (Word-Accord-Systems) vermag der in der vorgesehenen Weiterbildungsmaßnahme qualifizierte Multimedia-Transkripteur das gesprochene Wort umgehend zu erfassen, zu reproduzieren und verschiedenen Interessengruppen verfügbar zu machen. Mithilfe des Word-Accord-Eingabe-Systems, das eine multimediale Texteingabe und -verarbeitung erlaubt, wird eine Online-Visualisierung des gesprochenen Textes möglich.

Der Multimedia-Transkripteur gibt Akkord-Codes in ein spezielles Keyboard ein. Diese werden zeitgleich mit der Aufnahme von der CAT-Software „Eclipse“ in die langschriftliche Fassung transkribiert und können als Untertitel im Fernsehbild, im Internet-Browser oder auf Monitoren dargestellt werden.